スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

왜(Keep Your Head Down )





Keep your head down U-Know time (Max)
You know what time it is?
This is return of the king

(モドゥ ックンナポリョッタ)ナン シジャクド アナボァンヌンデ
(모두 끝나버렸다) 난 시작도 안 해봤는데
(みんな終わってしまった)俺は はじまりもしてみなかったのに
(ヘオジョ ポリョッタ)ナン イユチョチャ モッ トゥッコ
(헤어져 버렸다) 난 이유조차 못 듣고
(別れてしまった)俺は 理由さえ 聞かなくて
チュビョン サラムトゥル モドゥ ハナアカチ ナアルボゴ ノ ウェ グレ
주변 사람들 모두 하나같이 날보고 너 왜 그래
周りの人たち みんな ひとつのように 俺を見て お前は どうしたの
ウェ グレ ウェ グレ ナン イミ ナップン ノム
왜 그래 왜 그래 난 이미 나쁜 놈
どうしてなんだ どうしてなんだ 俺は もう悪いやつ

(チェラミョン)ノル サランハン ゲ チェラミョン
(죄라면)널 사랑한 게 죄라면
(罪というなら)お前を愛することが 罪というなら
(クゲ チェラミョン)チンシレッタヌンゲ チェラミョン 
(그게 죄라면)진실 했다는게 죄라면
(そのことが 罪というなら)真実だったということが 罪というなら
(ナヌンKeep it low ナヌンKeep it low) ナン チャマネゴ ネ ジャリル チギョ
(나는 Keep it low 나는 Keep it low) 난 참아내고 내 자릴 지켜
(俺はKeep it low俺はKeep it low)俺は 耐えて俺の場所を守る 

(Keep your head down)
ノン チョンマル イェップジマン ノム タルン ノエ ソギ ナン ノム トゥリョウォ
넌 정말 예쁘지만 너무 다른 너의 속이 난 너무 두려워
お前は 本当にきれいだけど とても違うお前の(心の)中が 俺は とても恐ろしい
(Keep your head down)
サランヘッタ ハジマン ナン イジェ ノルロッケッタ
사랑했다 하지만 난 이제 널 놓겠다
愛してた だけど 俺は もうお前を手放す

(ウェ)ナル クロッケ スィプッケ ットナンニ
*(왜?) 날 그렇게 쉽게 떠났니
(なぜ?)俺を そんなふうに簡単に去ったのか
(ウェ)ネガ スィウォ ボヨットン ゴニ
(왜?) 내가 쉬워 보였던 거니
(なぜ?)俺が 容易く見えたのか 
(ウェ)ネ カスムン ッチチョジジャナ 
(왜?) 내 가슴은 찢어지잖아
(なぜ?)俺の胸は 裂けるじゃない 
(ウェ)モドゥ ハン スンカネ ックミオッタミョン
(왜?) 모두 한 순간의 꿈이었다면
(なぜ?)みんな一瞬の夢だったというなら
(ウェイ)パロチャブル シガニ イッソッタミョン
(왜?) 바로잡을 시간이 있었다면
(なぜ?)正す時間があったというなら
(ウェイ)チェバル ニガ ヘンボカキル パレッタ
(왜?) 제발 네가 행복하길 바랬다 *
(なぜ?)どうか お前が 幸せなこと願った
  

ナ オンジェナ オンジェナ ノルル カジン コルロ チュンブネッコ
나, 언제나 언제나 너를 가진 걸로 충분했고
俺 いつも いつも お前を持てることで十分だった
セサンイ ムォレド カトゥン ックムル ックォソ ヘンボケッコ
세상이 뭐래도 같은 꿈을 꿔서 행복했고
世の中が 分からなくても 一緒に夢を見て幸せだったし
チグムン ノル ポネゲ トェッジマン オチョピ ネ キルル カルップニゴ
지금은 널 보내게 됐지만 어차피 내 길을 갈뿐이고
今は お前を放すようになったけど どうせ俺の道を行くだけで
Now I'm just chillin' Feel like I'm healing

ムジョポリョッタ ノン タシ トラガル ス オプタンダ
늦어버렸다, 넌 다시 돌아갈 수 없단다
遅れてしまった お前は 再び帰ってくることはなかった
ニガ オプタミョン ナン ムノジル ゴラ ミッゲッチ イェジョンブト ノン
네가 없다면 난 무너질 거라 믿겠지 예전부터 넌
お前が いないと 俺は崩れるって信じてただろ 以前からお前は 
クゴン チャッカギラゴ ネガ ウェ グレ ウェ グレ ウェ グレ ノル タイルロッチャナ 
그건 착각이라고 내가 왜 그래 왜 그래 왜 그래 널 타일렀잖아
それは錯覚だという 俺が どうしてなんだ×3 お前に言い聞かせたじゃない
Hey ナン チョンマル チョンマル スルポッタ チョリ オプトン ニガ
Hey 난 정말, 정말 슬펐다 철이 없던 네가
Hey 俺は 本当に 本当に悲しかった 物心がなかったお前が 
ホクシラド ナップン サラム マンナルッカ Why? baby
혹시라도 나쁜 사람 만날까 Why? baby
もしもでも 悪い人会うだろうか Why? baby
(Keep your head down)
ノン チョンマル イェッポ クンデ クップイヤ ネ カスメ ジュンヨハンゲ オンヌンゴル
넌 정말 예뻐 근데 그뿐이야 네 가슴에 중요한게 없는걸
お前は 本当にきれい でも それだけだ お前の胸に重要なことじゃないことを
(Keep your head down)
サランエ アプムル チャムヌン カスメ モッ パッコ
사랑의 아픔을 참는 가슴에 못 박고
愛の痛みを耐える胸に釘を打って

*Repeat

ハ~クロッケ ノ サラム カッコ チャンナン チャンナン チジ マラ
하~ 그렇게 너 사람 갖고 장난, 장난 치지 마라
ハ~そんなふうにお前 人持ってふざける ふざけるな
ネ アペソン ヨレチョレ コジンマルマヌル ヌロノッコ
내 앞에선 요래조래 거짓말만을 늘어놓고
俺の前では あれこれ嘘だけを列べて 
ヌガ ボァド ヌガ ボァド ノン チョンマル イジュンチョギヤ
누가 봐도 누가 봐도 넌 정말 이중적이야
誰が見ても 誰が見ても お前は 本当に二重的だ
(ウェウェウェ)スジョン カットン マウムドゥリ オンジェ クロッケ タケチョンニ
(왜왜왜)수정 같던 마음들이 언제 그렇게 탁해졌니
(なぜ なぜ なぜ)水晶のようだった心たちが いつ そんなふうに濁ってしまったの
サランウル ックンネッタ ノル ポネン カスミ トン ピウォチョッタ
사랑을 끝냈다 널 보낸 가슴이 텅 비워졌다
愛を 終わった お前を放した心が  ぽっかり空いてしまった
ハジマン ネ ミレヌン マチ イロナソ ウスラゴ ソンチタンダ
하지만 내 미래는 마치 일어나서 웃으라고 손짓한다
だけど 俺の未来は まるで 起きて 笑いなさいと手ぶりする
ノルル ポネッタ チョンマル ヘンボカゲ サラ(ウェウェウェ)
너를 보낸다 정말 행복하게 살아(왜왜왜)
お前を放す 本当に 幸せに暮らせ(なぜなぜなぜ)
モヌンナレ モネンナレ クニャン ピョナゲ ウッコ シピタ ハハ
먼 훗날에 먼 훗날에 그냥 편하게 웃고 싶다 하하
遠い後日に遠い後日に ただ楽に笑いたい ハハ

(ウェ)ウェ~
(왜?) 왜~
(なぜ?)なぜ
(ウェ) サランウル クロッケ スィプケ ノァポリヌン ノルル
(왜?) 사랑을 그렇게 쉽게 놔버리는 너를
(なぜ?)愛をそんなふうに簡単に放してしまうお前を
(ウェ)ヌグンガ コクチョンハルゴラン サンガクン ヘバァンナ
(왜?) 누군가 걱정할거란 생각은 해봤나
(なぜ?)誰か 心配するという考えは してみたか
(ウェ)ニガ ノァ ポリン ゲ ノヌン ムォジ 
(왜?) 니가 놔 버린 게 너는 뭔지
(なぜ?)お前が 放してしまったことが お前は何か
(ウェ)アジク モルヌン ゴッ カタ
(왜?) 아직 모르는 것 같아
(なぜ?)まだ わからないようだ
(ウェ)クデロ モムルロ ナルル チキョバァ
(왜?) 그대로 머물러 나를 지켜봐
(なぜ?)そのまま とどまって俺を見守れ

(Keep your head down)
チウォチョッタ サラジョッタ ネ カスメ ニガ チュゴ モドゥ タボリョッタ
지워졌다, 사라졌다 내 가슴에 니가 죽어 모두 타버렸다
消された 消えた 俺の胸にお前が死んで みんな焼けてしまった 
(Keep your head down)
チウォチョッタ サラジョッタ ネ カスメ ニガ チュゴ ノヌン イジェ オプタ
지워졌다, 사라졌다 내 가슴에 니가 죽어 너는 이제 없다
消された 消えた 俺の胸にお前が死んで お前は もういない

スポンサーサイト

comment

管理者にだけ表示を許可する

No title

asakoさん あんにょん♪

早速、訳と発音のアップありがとうございます!
覚えて一緒にうたってみたいけど、とても追い付けませんv-356

早く、ステージの上で歌うユノを見たいです!

No title

2回目お邪魔しています。

ハングル表記と訳、ありがとうございます。

早速、練習します。
といっても、これは難しいな~^^;

Re: No title

ゆうやさん、アンニョン

こんなのでもお役に立てて嬉しいです。

確かに 覚えて一緒に歌いたいけど 
早過ぎて口がついていかないとこがありますね(^^;)
お互い頑張って覚えましょうね

Re: No title

smile さん、アンニョン

お役に立ててよかったです。

ホント覚えるの難しいですよね
お互い頑張って覚えましょうね

No title

asakoさん!アンニョン!

世間様が感じるように、この歌詞?って思います。
ホミンだけでどんな曲になるのかって不安でしたけど、待った甲斐がありましたね!

Re: No title

emiemiさん、アンニョン

確かに「これって?」と思っちゃいますね
実際は 本当に関係ないのかもしれませんが 連想させますよね(^^;)

ホミンを心配する必要なかったぐらい パワーアップして戻って来てくれて
本当に嬉しいですねe-266
^^
記事一覧
 Winter rose 




널 사랑해 

拍手する 
TONEツアー日程
月刊アーカイブ
プルダウン 降順 昇順 年別

05月 | 2017年06月 | 07月
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -


カテゴリ
リンク
最近の記事
プロフィール

u.asako

Author:u.asako
東方神起ユノペンです。
夢の中では韓国語ペラペラ
現実は・・・^^;
勉強がてらなんちゃって訳
書いてます。いつかユノと
話せる日夢見て・・・
本館TOk PUNIEYOも
よかったら覗いて見てね^^

韓国語訳 完璧じゃないので
他への転載は しないで下さい

FC2カウンター
FC2カウンター
現在の閲覧者数:
最近のコメント
最近のトラックバック
生年月日
ユノ     1986/2/6
チャンミン 1988/2/18
検索フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。