スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

맥시멈 (MAXIMUM)

今までの殻を破って 新しい自分へという 前向きな歌ですね

動画ユノメインです。チャミナ ミアネ 



2人揃ってのMAXIMUM カッコ良くて最高です






(Rule)ヌグンガ マンドゥロットッコ オンジェンカヌン ッケチョボリル オルメ ソンビョク
(Rule) 누군가 만들었고, 언젠가는 깨져 버릴 얼음의 성벽
(Rule)誰が 作っても いつかは 壊れてしまう氷の城壁 
(Rule)ク ソゲ ナエ オルグル キルドゥリョジナンラカメ マンジョカン オルグル
(Rule) 그 속에 나의 얼굴, 길들여진 안락함에 만족한 얼굴
(Rule)その中に 俺の顔 手懐けられた安楽さに 満足した顔
(Move)イジェ トラソソ コロヤ ドゥェ You know what..
(Move) 이젠 돌아서서 걸어야 돼, You know what..
(Move)今 背を向けて 歩かなくちゃいけない You know what..
ナルル チベハヌン ナマネ ボム You got to
나를 지배하는 나만의 법, You got to
これまで 俺を支配する 俺だけの法 You got to
(Move)イジェン ネ アペソ ムルロナ ナヌン チョム ト ナルルロモソヤ ドゥェ 
(Move) 이젠 내 앞에서 물러나! 나는 좀 더 나를 넘어서야 돼.
(Move)もう 俺の前から退くな 俺は もっと俺を越えなきゃならない 

ナルル ボァ ネゲ イロナン イルル(ナルル ボァ) モドゥン ゴル ノマ ヨギ ウァッチャナ
나를 봐, 내게 일어난 일을,(나를 봐) 모든 걸 넘어 여기 왔잖아
俺を見ろ 俺に起きることを 全ての事を超えて ここまで来たじゃないか
ト イサンウン チョブン タベ カッヒョ ポリン ナロ マンジョカジ アナ
더 이상은 좁은 탑에 갇혀 버린 나로 만족하지 않아
これ以上は 狭い塔に閉じ込められてしまった俺に満足できない
チョウムブト ナエ キルン タルラッコ(タルラッコ) イジェ チンジョン ネ モクソリルル チャジャッソ
처음부터 나의 길은 달랐고, (달랐고) 이제 진정 내 목소리를 찾았어.
初めから 俺の道を間違って 今 本当の俺の声を見つけた
タッヒョインヌン ムヌル ヨヌン ゴン シジャカヌン ゴン ナイン ゴル
닫혀있는 문을 여는 건, 시작하는 건, 나인 걸  
閉まっている扉を 開けるのは 始めるのは 俺だということを 


ソリチョ ノヌン セサンヘソ チェイル アルムタプタ
소리쳐! 너는 세상에서 제일 아름답다
大声を張り上げろ お前は 世の中で1番美しい
(ソリチョ ノヌン セサンヘソ チェイル アルムタプタ)
(소리쳐! 너는 세상에서 제일 아름답다)
(大声を張り上げろ お前は 世の中で1番美しい)
ウェチョボァ ナヌン セサンヘソ チェイル アルムタプタ
외쳐봐! 나는 세상에서 제일 아름답다
叫んでみろ 俺は 世の中で1番美しい 
(ウェチョボァ ナヌン セサンヘソ チェイル アルムタプタ)
(외쳐봐! 나는 세상에서 제일 아름답다)
(叫んでみろ 俺は 世の中で1番美しい )

ナルル チャユロプッケ マンドゥロ ジュヌン ゴッ チョルテ モムチュォソジ アンヌン ネ ウムジギ
나를 자유롭게 만들어 주는 것, 절대 멈춰서지 않는 내 움직임.
俺を自由にさせてくれること 絶対 止められない 俺の動き
ハンゲラヌン ゴスル ヌッキル ス オプケ カンハン ナルル マンナゴ シポ
한계라는 것을 느낄 수 없게 강한 나를 만나고 싶어
限界ということを感じないように 強い俺を作りたい
(Time to know)チュンブニ アルムタウン ノ 
(Time to know) 충분히 아름다운 너..
(Time to know)十分に美しい君 
(Believe in yourself) ピキョハル ス オンヌン ヨルジョン
(Believe in yourself) 비교할 수 없는 열정
(Believe in yourself)比べることが出来ない熱情
コチリ ゴット オプチャナ セサンウン イミ ネゲ シジャカヌン ポブル カルチョジュォヌン ゴル
거칠 것도 없잖아, 세상은 이미 네게 시작하는 법을 가르쳐 줬는 걸.
荒れることも ないじゃない 世の中は もう 俺に始め方を教えてくれた ことを

Repeat

ポヨジュルッケ ナルル ッタナ ヘボァ モムル ウムチギャ ボァ タ ハムッケ
보여줄게 나를 따라 해봐 몸을 움직여 봐 다 함께
見せてあげる 俺についてみろ 身体を動かしてみろ みんな一緒
ナルル ノモソ マンナゲ トゥェヌン セロウォジン ナ
나를 넘어서 만나게 되는 새로워진 나
俺を超えて 出会うようになる 新しくなった俺

Repeat

スポンサーサイト

comment

管理者にだけ表示を許可する

ユノヤー

アンニョン
SMコンでのユノはやっぱり見せてくれましたね欲を言えばチャミもユノと同じ衣装で出て欲しかったかな
でも何着てもステキだしドヤ顔もまた良し
イヤ、ホミンで上半身リハーサルの時みたいにナンも着てなくてもケンチャナヨ~
ところでユノが歌ったWhyは自作曲でしょうか?歌詞の内容があまりにもちょっとユノなのかしら?と考えてしまうような…

Re: ユノヤー

えみままさん、アンニョン

SMコン さすがユノっていう感じで やっぱり歌って踊ってるユノはチェゴです。
管理人も チャミの衣装ユノと一緒か せめて もう少しどうにかなんなかったかと(^^;)
2人とも上半身 何も着ないっていうのもOKだったわv-411

Whyは 自作なのかなぁ?自作だったら記事とかに 自作の新曲を歌うとか載ってそうだけど
そんな記事は見なかったから 違うと思うけど もし ユノの自作だったら ちょっと意味深ですよねi-184
^^
記事一覧
 Winter rose 




널 사랑해 

拍手する 
TONEツアー日程
月刊アーカイブ
プルダウン 降順 昇順 年別

03月 | 2017年04月 | 05月
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -


カテゴリ
リンク
最近の記事
プロフィール

u.asako

Author:u.asako
東方神起ユノペンです。
夢の中では韓国語ペラペラ
現実は・・・^^;
勉強がてらなんちゃって訳
書いてます。いつかユノと
話せる日夢見て・・・
本館TOk PUNIEYOも
よかったら覗いて見てね^^

韓国語訳 完璧じゃないので
他への転載は しないで下さい

FC2カウンター
FC2カウンター
現在の閲覧者数:
最近のコメント
最近のトラックバック
生年月日
ユノ     1986/2/6
チャンミン 1988/2/18
検索フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。