スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

동상이몽(ミュージカル 宮)

題名が 동상이몽(同床異夢)意味は 同じ立場や環境にいても 考え方は違うという意味です。

実はこの曲 後半ヒョリンが歌っていて その歌詞を見れば 納得という歌詞なんですが 

ユノシン君の部分だけ聞ければ ヒョリンなんてどうでもいい管理人

なので ユノの部分だけアップしました。




トンサンイモン
동상이몽
同床異夢

イ ゴシ オディンヂ ット オディロ カヌンコンヂ
이 곳이 어딘지 또 어디로 가는건지
この場所が 何処なのか また 何処に行くのか
オヌヌグド テダベジュン イル オプソッソ
어느누구도 대답해준 일 없었어
誰も 答えてくれなかった
ノムド ムコウォ ネ オッケ ウィエ ノッイン
너무도 무거워 내 어깨 위에 놓인
とても重い 僕の肩の上にのった 
チェギムグァ ウィム ネゲン ノムド チミン コル
책임과 의무 내겐 너무도 짐인 걸
責任と義務 僕には とても負担なことを
ポソナゴマン シポ イ セジャン ソンネ インセン
벗어나고만 싶어 이 새장 속 내 인생
脱け出したい この鳥かごの中 僕の人生
モドゥンコル ポリゴ サルゴ シポ 
모든걸 버리고 살고 싶어
全ての事を捨てて生きたい  
チャユロプケ
자유롭게
自由に

スポンサーサイト
^^
記事一覧
 Winter rose 




널 사랑해 

拍手する 
TONEツアー日程
月刊アーカイブ
プルダウン 降順 昇順 年別

09月 | 2010年10月 | 11月
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -


カテゴリ
リンク
最近の記事
プロフィール

u.asako

Author:u.asako
東方神起ユノペンです。
夢の中では韓国語ペラペラ
現実は・・・^^;
勉強がてらなんちゃって訳
書いてます。いつかユノと
話せる日夢見て・・・
本館TOk PUNIEYOも
よかったら覗いて見てね^^

韓国語訳 完璧じゃないので
他への転載は しないで下さい

FC2カウンター
FC2カウンター
現在の閲覧者数:
最近のコメント
最近のトラックバック
生年月日
ユノ     1986/2/6
チャンミン 1988/2/18
検索フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。